崔西(沃伦·比蒂 Warren Beatty 饰)生来就是做警探的料,因为他拥有一颗嫉恶如仇,充满了正义感的心。因为总是冲在打击犯罪的最前线,崔西成为了黑帮分子的眼中钉肉中刺,其中,黑帮头头卡普瑞斯(阿尔·帕西诺 Al Pacino 饰)对几次搅黄他好事的崔西格外恨之入骨,并决定将其除之而后快。 卡普瑞斯将目标放在了崔西的女友身上,准备将其绑架。与此同时,一位名叫蜜糖(麦当娜 Madonna 饰)的歌女不断地向崔西投怀送抱,将崔西的感情生活搅得一团糟。之后,崔西还意外被卷入了一宗谋杀案中,成为了首要嫌疑人,四面楚歌之中,崔西该如何凭借自己的正义感和智慧从中脱险呢?
Ranti, a mother and a very loyal wife. Ranti has a daughter she loves very much, Nina. Nina has been disabled since birth. One day, Nina has a fatal accident that requires immediate treatment.
ALF returns to his Catholic school and encounters a new student, OLIVER, who captivates him, leading him away from his lifelong friends. Yet, when faced with adversity, Alf betrays this attraction, opting to display his masculinity to his friends. This choice results in dire consequences that will leave an indelible mark on them all for life.
In 2004, two 12 year old girls embark on a camping trip in the remote woods with big brother Dylan. Little do they know that their peaceful getaway will turn into a nightmare when they encounter the notorious Pigman, a terrifying figure lurking in the forest. As they find themselves being chased and hunted through the dense forest, the girls must rely on their wits and courage ...
建筑师John Baxter(唐纳德·萨瑟兰 Donald Sutherland 饰)与其妻子Laura(朱莉·克里斯蒂 Julie Christie 饰)育有一男一女。有一天,女儿莫名其妙地溺水身亡。Laura沉浸在悲痛中。John因为工作原因,带着Laura来到威尼斯,进行一个教堂的修缮工作。在那里,Laura认识了两个老妇人,里面有一个盲人,据说能通灵,能看见Baxter夫妇的女儿。Laura晕了过去,醒来之后却摆脱了女儿死亡的阴影。通灵的老妇人告诉Laura,如果John继续留在威尼斯的话,会有危险。Laura劝John赶紧离开,John却不相信所谓通灵,继续留在威尼斯进行工作。果不其然,John在工作中发生了意外,而他们在英国读书的儿子病倒了。Laura急忙搭飞机回国,而John却在威尼斯发现Laura跟那两个老妇人在一起。发生在威尼斯的这个故事变得越来越扑朔迷离......本片在Time Out 2011“史上最佳100部英国电影”中排名第一。